Voglio che tu lo sappia... adesso... sono molto orgogliosa.
O, dušo, tako se ponosim tobom.
Oh, amore, siamo molto fieri di te!
Jako se ponosim tobom. Ti kraljico drame!
Sono molto orgoglioso di te tesoruccio mio.
Ja se ponosim tobom, kao i cela Legija.
Sono fiero di te, come lo è l'intera Legione.
A onda otkrivam da ne mogu da se ponosim tobom, da si obièna guzica, glupi ljigavac koji koristi uniformu kao oružje.
Ma poi, guarda, ho scoperto che non mi posso fidare di te, che sei solo un altro tonto, ignorante lumacone che usa il suo distintivo come un arma.
Htio sam ti reæi koliko se ponosim tobom.
Voglio solo dirti, quanto sono orgoglioso di te,
Izabel, znaš da se ponosim tobom, jel tako?
Isabelle, tu lo sai che vado fiero di te, vero?
Tako se ponosim tobom, moja mala.
Sono così fiera di te, bambina mia.
Ne mogu ti opisati koliko se ponosim tobom.
Non posso dirti quanto sono orgoglioso.
Tako se ponosim tobom i Nathanom.
Sono molto orgogliosa di te e Nathan.
Znaš, Džejk, u ovakvim trenucima se ponosim tobom.
Sai, Jake... sono momenti come questo che mi rendono orgoglioso di te.
Želim ti reæi da se ponosim tobom.
Ehi, volevo dirti che sono molto fiera di te.
Jebeno se ponosim tobom i sada si jebeni muškarac.
Cazzo se sono fiero di te, bello, ora sei un cazzo di uomo. - Giusto?
Najveæa životna briga je da si previše uradio da se ponosim tobom, prateæi moje korake da mi pokažeš da me voliš.
E cio' di cui mi preoccupo di piu' e' che tu abbia fatto troppo per rendermi fiero... seguendo le mie orme per dimostrare che mi volevi bene.
Ne znam da li æeš ikada videti ovo, ali želim da ti kažem, da se ponosim tobom.
Non so se vedrai mai questo video, ma volevo solo dirti che sono fiero di te.
Još uvek se ponosim tobom, drugar.
Sono ancora fiero di te, campione. E guarda qua!
Ali ne možeš mi oduzeti to koliko se ponosim tobom... ili èovjekom koji si postao... iako ja nemam nikakve veze s tim.
Ma non puoi portarmi via quanto sia orgoglioso di te... o quanto... sia orgoglioso... di chi sei diventato. Anche se fosse per colpa mia.
Znaš da se ponosim tobom, je li?
Sono fiero di te. Lo sai, vero?
Zato što moj najveci strah nije to što cu provesti ostatak života u zatvoru za zlocin koji nisam pocinio, nego da cu umrijeti ovdje bez prilike da ti kažem koliko se ponosim tobom... i koliko puno mi znaciš.
Perche' la mia paura piu' grande non e' che passero' tutta la mia vita in prigione per un crimine che non ho commesso, ma... che moriro' qui... senza aver avuto l'occasione di dirti quanto sono fiero di te... e quanto tu sia importante per me.
Ali moram da ti kažem koliko se ponosim tobom.
So che ti serve il tuo spazio... ma volevo dirti che sono orgogliosissima di te.
Daj da se ponosim tobom, dušo.
Rendimi orgogliosa. Fai la tua parte, tesoro.
Došao sam da ti kažem kao brat koliko se ponosim tobom.
Volevo dirti, da fratello a fratello, quanto sono fiero di te.
Želim da zapamtiš da se ponosim tobom i da te podržavam u svemu što radiš.
E ricordati che sono fiero di te e che hai il mio sostegno in tutto ciò che fai.
1.1926259994507s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?